沈皛在川大艺术学院给学生们办讲座。
他曾是2008年奥运会的官方音响师,也是2012年伦敦奥运会的官方摄像师,他的著作《川剧录音制作及赏析》获得四川省第七届 巴蜀文艺奖 ,他拍摄的纪录片《木雅,我的木雅》获 金熊猫 纪录片人文类评委会大奖。他就是从四川成都走出去的青年纪录片导演、中国传媒大学青年教师沈皛(音xiao)。
5月11日下午,沈皛现身川大江安校区艺术学院,为上百学子带来了一场名为《 传统文化+ 时代,媒体人的自觉与自信》讲座。讲座听众都是传媒专业的学子,在互动单元,沈皛向大家呼吁: 如果今后你们要拍关于传统文化的纪录片作品,一定要把传统文化落在实处。
读书五问 让川大学子恍然大悟
今年1月,中共中央办公厅、国务院办公厅发布了《关于实施中华优秀传统文化传承发展工程的意见》,作为《意见》十六项国家重点工程中《记住乡愁》、《中国传统建筑的智慧》的撰稿人,中央人民广播电台特约评论员,中国文艺评论家协会会员、中国电视艺术家协会会员,沈皛结合自己丰富的阅历与深厚的积淀,从学生们人生事业、职业的选择讲起,教给了学生们传媒专业由浅入深的读书 五问法 ,比如该读何书,为何读书,如何读书,读书为何,读书之后,这五个问题让同学们颇为感叹, 现在信息时代大家在网络和手机上花费了太多时间,的确应该把更多精力留给阅读,这样才能真正提升自身涵养和知识量。
在给同学们分享了自己的 私家书单 后,在讲座中沈皛还讲述了其创作的多部获国际大奖的纪录片作品的创作体悟,为学生们梳理出了一条 不做皂隶,不当清客 的传媒大道。在他眼里, 皂隶 是空喊口号,俗称 五毛 而 清客 则是空喊口号,俗称 愤青 ,沈皛说; 要做一个有文化良知的社会人 。这位博学多才的年轻导演现场还结合中国文化发展大势,提出了 传统文化+ 的核心思想,从文化本位的角度出发,回溯传统文化发展脉络,从理论与实践相结合的高度,阐述了中华优秀文化精髓。他说: 传统文化永不过时,只会以不同面貌出现在不同时代。 讲座内容引发了学生们对传统文化深层次的思索,受到了一致好评。
新书发布 记录十年写作体悟
讲座最后,四川大学与四川文艺出版社联合举行了沈皛新书《纪录的路》发布活动。《纪录的路》是沈皛历经十年写作的心得体悟,是国内纪录片理论行业里,第一本从传统文化角度反思纪录片创作的著作。其实,沈皛写作此书的初衷很简单,他在教学和拍摄中感到:纪录的本质是传递生活的真实。但目前国内的纪录片行业,学术界只管研究,媒体行业只管实践,缺少将二者结合的思考。
最终,《纪录的路》收录了沈皛作为一名青年纪录人无数次行走、思索在纪录这条道上的经历和心得,包括自己从生活的点滴引发的联想,特别是对中国传统文化对纪录片拍摄的滋养作用进行了宣扬和介绍,如儒家思想、佛教思想、禅宗思想、史学、中国古代哲学(以易经、王阳明为代表),中国传统文化中的许多结论和经验都适用于当下。四川文艺出版社的编辑向华西都市报-封面新闻记者介绍,《记录的路》是一本既有实践经验又有理论指导的著作,充满了思辨性。这些文章,既适合导演、策划、撰稿、摄像师、录音师等专业人士学习,也适合对纪录片、对中国传统文化感兴趣的读者阅读。
华西都市报-封面新闻记者杨帆摄影报道
人物简介
沈皛,男,在读博士,1987年生,中国传媒大学青年教师。中国文艺评论家协会会员,中国电视艺术家协会会员、四川省作家协会会员、四川省戏剧家协会会员。央视大型纪录片《记住乡愁》撰稿人,中央人民广播电台特约评论员。
1、独著专著《川剧录音制作及赏析》,中国剧协副主席魏明伦先生作序。该书作为专业教材被复旦大学、北京理工大学、中国传媒大学等高校馆藏。
2、独著专著《源流 中西文化论谈》,中国作协副主席阿来先生作序,中国作协名誉委员马识途先生书名题字,被教育部评选为2015年全国教育工作者推荐读物。
3、独著专著《纪录的路》,中国文艺评论家协会主席仲呈祥作序,中国传媒大学副校长廖祥忠、中国作家协会副主席阿来、著名国际纪录片评委会主席孙剑英、中央电视台纪录片频道副总监周艳联袂推荐。
4、在《当代文坛》、《新闻界》、《中华文化论坛》等期刊发表论文三十余篇。
5、2008年北京奥运会,受聘担任国际奥组委音响师。
6、2012年伦敦奥运会,受聘为奥运会主转播商OBS(Olympic Broadcasting Services)摄像师,获国际奥组委颁发的银质转播勋章。
7、与美国南加州大学合拍纪录片《舞步》(Own Steps)
8、策划、撰稿、导演纪录片《角色》,获得第十一届四川电视节 金熊猫 国际大学生最佳人文类纪录片奖,中国西部新媒体电影节最佳纪录片奖、最佳导演奖。
9、策划、撰稿、导演纪录片《木雅,我的木雅》获中央电视台 活力中国 纪录片评选社会人物类优秀作品奖,四川电视节 金熊猫 国际纪录片人文类评委会大奖,青海(世界)山地纪录片节评委会特别奖,并在中央电视台十频道、中央电视台九频道播出。同时,该片被国务院新闻办和文化部外联局选中,翻译成八国语言,作为中国对外形象宣传片使用。