考研英语长难句中,主从复合句的形式占据了大多数的情况,面对纷繁复杂的从句,我们应该如何去识别和判断,进而准确的理解呢?下面,中公考研英语教研室的老师以宾语从句为例子,给大家详细的讲解一下,宾语从句识别和准确的理解,以及that在引导宾语从句中的省略情况。
首先,宾语从句作为名词性从句的一种,其位置的识别与主语从句相比,非常灵活,我们都知道,主语从句一般位于主句的谓语动词之前,如:That the plates are moving is now beyond dispute。
但是宾语从句的位置,就相对灵活很多,中公考研教研组通过对历年真题句子的分析,总结出宾语从句的位置,除了在动词之后,还在介词之后,以及带有感情色彩的形容词之后。换言之,当一个从属连词+从句跟在动词、介词、带有感情色彩的形容词后,这个从句一定是宾语从句。具体情况如下:
(1)及物动词之后:People tend to interpret him by saying that he is a courageous man。在这个句子中,由that引导的从句,位于动词saying之后。所以这是that引导的一个宾语从句。辨认出这是宾语从句后,只要按照主谓宾的顺序,顺着翻译就可以啦。即:人们倾向于把他解释为一个勇敢的人。
(2)介词之后:We are talking about whether we should put off the meeting。 这个句子中,whether引导的从句位于about介词之后,所以,可以判断,这个从句是宾语从句。而if在要翻译成是否。译:我们正在讨论是否要推迟会议。
(3)带有感情色彩的形容词之后,However the conventional view that education should be one of the very highest priorities for promoting rapid economic development in poor countries is wrong.We are fortunate that it is。在这个句子中,fortunate是形容词,幸运的;巧合的,带有一定的感情色彩。that引导的从句位于其后,符合上述形式,所以,that引导的是一个宾语从句。从句的理解上,宾语从句单独翻译为:我们很庆幸,是这样的。但是,放在整个长难句中,它是对前面观点的一种确认。译:传统的观点认为,教育应该作为一个贫困国家促进经济快速发展的最首要因素之一,然而这样的观点是错误。我们很庆幸,这种观点是错的。
上述三种情况,宾语从都是由从属连词+从句的形式构成的。但是在真题中,还会出现一种that作为从属连词省略的情况,如:No company likes to be told it is contributing to the moral decline of a nation。(1997,Text Four)这个句子中,我们可以找到两个谓语:likes和is contributing to,前面我们已经向大家强调,一个谓语构成一个简单句,上面两个简单句,中间没有任何连词,难道是病句嘛?其实不然,通过观察,我们可以发现,It is contributing to the moral decline of a nation。这个句子的位置在told,一个动词之后,所以,这里属于一种省略that的情况,即:。。。。。。told that it is contributing to the moral decline of a nation。整个句子译为:没有一家公司喜欢被告知,自己造成了国家的道德水平下降。
总结一下,宾语从句的识别非常简单,只要从句跟在及物动词、介词、和带有感情色彩的形容词之后,就可以判定为宾语从句,然后按照正常的主谓宾的顺序翻译就可以啦。希望中公考研有关宾语从句的讲解,能为那些看着从句发愁的研友们,送来一缕春风。
供稿:中公考研