“安大简”能否让《诗经》产生新解
“安大简”《诗经》最有价值的地方在于其丰富的异文材料,其一方面为我们更科学正确地解读诗意指明了道路;另一方面,简本与今本的对读,很多古文字字形可与今天对上,为古文字考释指明了正确的考释方向,这在很大程度上推动了古文字考释的进程。王长华说。
徐在国研究发现,今本《诗经·鄘风》中有一篇叫《墙有茨》。其中讲“中冓之言,不可道也”,关于“中冓”的意思,学者聚讼纷纭。“安大简”记录此词的文字形式也见于甲骨文,学界考释此词表示夜晚之义,“释作夜晚于诗意甚为允洽。”
更颠覆“常识”的是,今本《诗经》第一篇《关雎》“窈窕淑女,君子好逑”中关于“窈窕”的释义。“安大简作‘要翟’,就是身材匀称美好的女子。”徐在国说,还有今本《硕鼠》,过去多认为“硕鼠”是大老鼠,简本作“石鼠”,读为“鼫鼠”,即昆虫蝼蛄。
受“安大简”异文材料的启发,整理者们考释了一批疑难字和误释字,如“茁”“湛”“刈”“椒”“兕”等,皆为学界所接受。另外,“安大简”《诗经》出现了一些之前未见的战国文字新字和新见字形,这对于研究文字形体演变乃至文字学史都有一定参考的价值。
对于安徽大学发布的这批研究成果,有学者认为不必担心。在北京师范大学文学院教授李山看来,“安大简”《诗经》的价值主要体现在文字上,那些异文对古文字考释也有积极意义。“有些问题还需要继续进行认真严谨的学术研究。”李山认为,《关雎》中出现了钟鼓和琴瑟,实际上讲的是婚姻典礼,并不是之前认为的爱情诗,如果把“要翟”简单解释为身材匀称美好,可能并不全面,“在典礼的情境下,用‘窈窕’来夸赞新娘气质出众,要比单纯描写身材美好更好一些。”
“另外,‘石鼠’读为‘鼫鼠’可能并不准确。汉末铜镜刻有《卫风·硕人》,即作‘石人’,古人在竹简中用半个字代替一个字很常见。”李山认为,古代早先没有先进的印刷技术,古籍在传抄过程中有可能出现字词误差,比如音同意近词等,这是客观存在的。
基于以上原因,李山说,目前在已经公布的“安大简”《诗经》中,并没有比今本《诗经》多出来的篇章,或我们没有见过的篇章,我们对其中文字上的差异要高度重视,但不用担心“背错了”。
令人感到欣慰的是,“安大简”入藏以来,为了确保冷门不冷、绝学不绝,安徽大学采取了一系列举措推进其保护、整理和研究工作。2017年安徽大学将“安大简”的保护研究纳入“双一流”重点培育的“徽学与中国传统文化学科群”,为“安大简”的保护研究提供充分的人财物保障。
“虞衡”是上古掌管山林川泽之官。“在‘安大简’版本的《诗经》中,就提及了上古虞衡制度,由此可见,保护自然环境在古代思想文化中占据着重要的地位,而这些又与我们今天所倡导的生态文明建设一脉相承。”安徽大学校长匡光力说,“今后,我们还将组织专家学者对‘安大简’进行更加深入的研究,努力让‘安大简’焕发出新的活力”。(记者 常河 通讯员 汪涛)
第页大学排名 href="http://www.93eu.com/list-20-1.html">大学排名 985大学